北原白秋
北原白秋 · japonés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
北原白秋 · japonés
Vista previa del primer parrafo
Original (japonés)
真赤なお天道さんが上らつしやる。やつこらさと 鍬を下ろすと、ケンケンケンケン…… 鶺鴒めが鳴きくさる、 崖の上の麦畠、 天気は快し、草つ原に露がいつぱいだで、 そこいら中ギラギラしてたまんねえ。 九右衛門さん、麦は上作だんべえ、 蚕豆もはぢきれさうだ。 ええら、いい凪だな、沖ぢやまだ眠つてゐるだが、 俺ちの崖の下は真蒼だ、 ――そうれ、また、さらさら、ざぶん、ざぶん、んん…… 尖んがり岩に波がぶつかる、 怖かねえほど静かぢやねえかよ、 まるで、はあ、鮑の殻見たいにチラチラするだね。 南風が吹きあげる。 やれ、やれ、今日も朝つぱらからむんむんするだぞ。 何でも構うこたねえ、 胸をづんと張りきつてな、うんとかう息を吸ひ込んで見るだ。 熟れ返つた麦の穂がキンラキラして、 うねつたり、凹んだり、 扁平たく押つかぶさると、 阿魔女でも、何でも、はあ、圧つ倒してやつたくなるだあ。 真赤なお天道さんが燃えあがる、 雲がむくむく燥き出す、 狂ひ出すと――吃驚しただが、 畔の仔牛が鳴き出す、 わあといふ声がする、 村中で穀物を扱き出す、 ぢつとして居らんねえ、 俺ちも豆でもるべえ。 赤ちやけた麦と蚕豆、
北原白秋
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Otros libros de este autor
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.