
Edward Bulwer-Lytton · inglés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
Edward Bulwer-Lytton · inglés
Vista previa del primer parrafo
Original (inglés)
I was always an early riser. Happy the man who is! Every morning, day comes to him with a virgin's love, full of bloom and purity and freshness. The youth of Nature is contagious, like the gladness of a happy child. I doubt if any man can be called "old" so long as he is an early riser and an early walker. And oh, youth!--take my word of it-- youth in dressing-gown and slippers, dawdling over breakfast at noon, is a very decrepit, ghastly image of that youth which sees the sun blu

Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.