
Henrik Ibsen Translator · inglés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
Henrik Ibsen Translator · inglés
Vista previa del primer parrafo
Original (inglés)
INTRODUCTION. The winter of 1879-80 Ibsen spent in Munich, and the greater part of the summer of 1880 at Berchtesgaden. November 1880 saw him back in Rome, and he passed the summer of 1881 at Sorrento. There, fourteen years earlier, he had written the last acts of Peer Gynt; there he now wrote, or at any rate completed, Gengangere. It was published in December 1881, after he had returned to Rome. On December 22 he wrote to Ludwig Passarge,

Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
ESPA Doll's House : a play
Henrik Ibsen Translator
ESPAn Enemy of the People
Henrik Ibsen Translator
Early Plays — Catiline, the Warrior's Barrow, Olaf Liljekrans
Henrik Ibsen Translator
ESPGhosts: A Domestic Tragedy in Three Acts
Henrik Ibsen Translator
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.