Émile Zola Translator
Émile Zola Translator · inglés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
Émile Zola Translator · inglés
Vista previa del primer parrafo
Original (inglés)
PREFACE BEFORE perusing this work, it is as well that the reader should understand M. Zola’s aim in writing it, and his views—as distinct from those of his characters—upon Lourdes, its Grotto, and its cures. A short time before the book appeared M. Zola was interviewed upon the subject by his friend and biographer, Mr. Robert H. Sherard, to whom he spoke as follows: “‘Lourdes’ came to be written by mere accident. In 1891 I happened to be travelling for my pleasure, with my wife, in
Émile Zola Translator
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Otros libros de este autor
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.