太宰治 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
人物。 野中弥一 国民学校教師、三十六歳。 節子 その妻、三十一歳。 しづ 節子の生母、五十四歳。 奥田義雄 国民学校教師、野中の宅に同居す、二十八歳。 菊代 義雄の妹、二十三歳。 その他 学童数名。 所。 津軽半島、海岸の僻村。 時。 昭和二十一年、四月。 第一場 舞台は、村の国民学校の一教室。放課後、午後四時頃。正面は教壇、その前方に生徒の机、椅子二、三十。下手のガラス戸から、斜陽がさし込んでいる。上手も、ガラス戸。それから、出入口。その外は廊下。廊下のガラス戸から海が見える。 全校生徒、百五十人くらいの学校の気持。 正面の黒板には、次のような文字が乱雑に、秩序無く書き散らされ、ぐいと消したところなどもあるが、だいたい読める。授業中に教師野中が書いて、そのままになっているという気持。 その文字とは、 「四等国。北海道、本州、四国、九州。四島国。春が来た。滅亡か独立か。光は東北から。東北の保守性。保守と封建。インフレーション。政治と経済。闇。国民相互の信頼。道徳。文化。デモクラシー。議会。選挙権。愛。師弟。ヨイコ。良心。学問。勉強と農耕。海の幸。」 等である。 幕あく。
太宰治
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.