田中貢太郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
蓮香 田中貢太郎 桑生は泝州の生れであって、名は暁、字は子明、少い時に両親に死別れて紅花埠という所に下宿していた。この桑は生れつき静かなやわらぎのある生活を喜ぶ男で、東隣の家へ往って食事をする他は、自分の座にきちんと坐っていた。あの日、東隣にいる男が来て冗談に言った。 「君は独りいるが、鬼や狐はこわくないのかい」 桑は言った。 「男子が鬼や狐をこわがってどうする、もしくれば僕には剣があるさ、それも女なら門を開けて納れてやるがね」 隣の男は帰って往ったが、その夜友達と相談して妓を伴れて往って、垣に梯をかけて門の中に入れて扉をことことと叩かした。桑はちょっと窺いて、 「どなた」 と言って訊いた。妓は、 「私は迷って出てきたものでございます」 と言った。桑はひどく懼れて歯の根もあわずにわなわなと顫えた。妓もそれを見てあとしざりして帰って往った。隣の男は翌朝早く桑の斎へ往った。 「ゆうべはたいへんなことがあったよ」 と言って、この世の女でない女の来たことを話して、 「僕はもう帰ろうと思ってるのだ」 と言った。隣の男は手をうって言った。 「なぜ門を開けて納れなかったのかい、女なら納れるはずだった
田中貢太郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.