種田山頭火
種田山頭火 · japonés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
種田山頭火 · japonés
Vista previa del primer parrafo
Original (japonés)
自省自戒 節度ある生活、省みて疚しくない生活、悔のない生活。 孤独に落ちつけ。―― 物事を考へるはよろしい、考へなければならない、しかしクヨクヨするなかれ。 貧乏に敗けるな。―― 物を粗末にしないことは尊い、しかも、ケチケチすることはみじめである、卑しくなるな。 酒を味へ。―― うまいと思ふかぎりは飲め、酔ひたいと思うて飲むのは嘘である。 水の流れるやうに、雲の行くやうに、咲いて枯れる雑草のやうに。 自然観賞、人生観照、時代認識、自己把握、沈潜思索、読書鑑賞。 句作、作つた句でなくして生れた句、空の句。 『身に反みて誠あれば楽これより大なるはなし』(孟子) 八月一日 晴。 早起して散歩した、夏山の朝のよろしさ。 省みて恥多く悔多し。 借金ほど嫌なものはない、その嫌なものから、私はいつまでも離れることが出来ない。 午後また散歩、W店でまた一杯。 暑い暑い、うまいうまい、ありがたいありがたい。 モウパツサンを読む、彼の不幸を思ふ。 八月二日 晴。 けさも早起して散歩。 おちつけ、おちつけ。 身辺整理、といふよりも身心整理。 ライクロフトの手記を読みなほす、ギツシングと私との間には共通なもの
種田山頭火
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.