チェンバースロバート・W
チェンバースロバート・W · japonés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
チェンバースロバート・W · japonés
Vista previa del primer parrafo
Original (japonés)
動物は敷居の上で訝しげに立ち止まると、いざという時はいつでも逃げ出せるように警戒していた。セヴァーンはパレットを置き、手を差し伸べてそれを招いた。牝猫は不動のまま、黄色の両目をセヴァーンの上に向けていた。 「ニャンコ、」と彼は低く心地よい声で呼びかけた。「おはいり。」 細い尻尾が心を決めかねるように震えた。 「おいでよ。」と再び彼。 猫は明らかにその声にほっとした様子で、手足をゆっくり畳み、両目で彼を捉えたまま、痩せこけたお腹の周りに尻尾を丸めた。 にっこりして彼はイーゼルから起き上がった。猫は声もなく彼に目を向け、歩み寄り自分の上にかがみ込む姿を見ても身じろぎせず、彼の手が頭を撫でるのを目で追っていた。猫はくたびれた声でニャオと鳴いた。 動物と話をするのが、ずっと前からのセヴァーンの習慣だった。多分、ひとりぼっちで暮らしていたからだろう。さて、彼はこう言った「どうしたんだい? ニャンコ。」 猫はおずおずとした目で彼の目を探った。 「わかってるって、」彼は優しく言った「丸ごと平らげちゃっていいんだよ。」 彼は粛々と動き、主人たる義務を果たそうとした。皿を洗うと、そこに窓框の瓶から残った
チェンバースロバート・W
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.