野呂栄太郎
野呂栄太郎 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
野呂栄太郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
拝復 たびたび御手紙賜わりありがたく存じます。その都度御返事申し上ぐべきところ延引仕り何とも申訳ございません。御蔭でいよいよ第一回配本を了したこと喜びと感謝にたえません。 井汲、逸見両兄の方へは督促の手紙を出しておきましたが、なお積極的に促進するや二十五頃上京して両兄に直々会って後日後れさせぬよう協力することにいたしました。 羽仁兄も丁度来られたので至急脱稿方依頼しておきました。 永らく編集方面のことを貴下方にばかり御任せして放棄しておき何とも申訳なく存じております。御蔭で大分元気を恢復しましたので、二十五日頃からはできるだけ再三上京して進行の不均等の恢復に努力いたしたいと存じます。いろいろ御相談もありますので、二十五日の午後一時から鉄塔書院で御会いいたしたいと存じますが御都合如何でございますか? 当日は山田氏、羽仁氏にも御参集を願いたいと思っていますが、山田氏はまだ痔が御悪いそうだから御願いできぬ時は、三人だけでも御相談できると何よりだと思います。大塚氏の方へも文献解説の御脱稿を御願いすると共に御案内申し上げておきます。 まずは御返事とかねて右御案内まで。敬具栄太郎 五月二十三日
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
野呂栄太郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.