槙村浩
槙村浩 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
槙村浩 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
(若き日の孤独を灼きつくす情熱をわれらに与えよわれらをして戦いに凍えたる手と疲れたる唇に友を亨けしめよ銀の鉛屋根の上に朽葉色の標燈の照らす夜をわれらの老いたる母のひとり眠る時明るき原と自由なる槌を、こゝに赤きプラカードのごとくわれらと共に擁する友を亨けしめよ 牢獄! 崩れた喜びと愛と思い出の蘇る日友と生活の悦びを金盞花えの雑りけなき接吻と共に鉄色の電気の溶流の瞬間の衝撃のごとく野の空気の翼の自由なはためきの中に放射状の紫の果樹の列を、裸わなる跣のくるぶしに踏みしめ悩める囚われの日々と夜の森とを忘れ友よ、美くしき少女の唇を心ゆくまで頒とう) おゝあの美くしい日を誰が返してくれるこれはゲーテが失った彼のヒューマニズムについての歎声だっただが僕は同じ首章をもって戦いの中に、磨りへらされた一つの青春について歌うのだ僕は永久に行く――ヒューマニズムの不朽の希望についてそしてその不断に前方に波うつ自己像の前に不朽の希望にふくらんだ胸一ぱいに双手を拡げて僕は叫ぶのだおゝあの美くしい日を誰が返してくれる!と 牢獄で僕は黄銅のゆがんだ壁面に向ってこう呼んだ革命と赤旗との符号が、この凹んだ影の上に白く輝い
槙村浩
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.