
인조노동자(人造勞働者)
박영희 · coreano
박영희(朴英熙, 1901~1950, 호 회월)가 1925년 2월 《개벽》 56호에 한국 최초로 번역 게재한 카렐 차페크(Karel Čapek)의 R.
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
Nota del editor de Pagera
박영희(朴英熙, 1901~1950, 호 회월)가 1925년 2월 《개벽》 56호에 한국 최초로 번역 게재한 카렐 차페크(Karel Čapek)의 R.U.R.(1920) 4막 중 1막. 「로봇」을 「인조노동자(人造勞働者)」로 옮긴 한국 SF 번역어 도입의 효시이자, 카프 결성(1925.8) 5개월 전 박영희 사회주의 사실주의 출발점의 사상적 토양을 보여주는 결정적 자리. 카프 6인 발기인 가운데 한 자기로 한국 신경향파 평론을 주도했으며, 1933년 카프 탈퇴 후 1939년부터 친일 협력에 가담한 한국 근대 문학사 결정적 좌익 작가다.
인조노동자(人造勞働者)
박영희 · coreano
박영희(朴英熙, 1901~1950, 호 회월)가 1925년 2월 《개벽》 56호에 한국 최초로 번역 게재한 카렐 차페크(Karel Čapek)의 R.
Nota del editor de Pagera
박영희(朴英熙, 1901~1950, 호 회월)가 1925년 2월 《개벽》 56호에 한국 최초로 번역 게재한 카렐 차페크(Karel Čapek)의 R.U.R.(1920) 4막 중 1막. 「로봇」을 「인조노동자(人造勞働者)」로 옮긴 한국 SF 번역어 도입의 효시이자, 카프 결성(1925.8) 5개월 전 박영희 사회주의 사실주의 출발점의 사상적 토양을 보여주는 결정적 자리. 카프 6인 발기인 가운데 한 자기로 한국 신경향파 평론을 주도했으며, 1933년 카프 탈퇴 후 1939년부터 친일 협력에 가담한 한국 근대 문학사 결정적 좌익 작가다.
Las palabras más frecuentes del Capítulo 1. Una mirada rápida antes de leer te ayuda a seguir el texto. (Sin palabras vacías)

Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Otros libros de este autor
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.