
新美南吉 · Jepang
Di kampung pegunungan, seekor capung merah membentuk persahabatan istimewa dengan seorang gadis cilik berpita merah.
Menampilkan terjemahan Korea saja.
Lihat teks asli dan terjemahan secara berdampingan.
Baca teks sumber tanpa terjemahan.
Catatan Editor Pagera
Di kampung pegunungan, seekor capung merah membentuk persahabatan istimewa dengan seorang gadis cilik berpita merah. Mereka berbagi kegembiraan musim panas dan kepedihan perpisahan musim gugur. Dongeng lirik Niimi Nankichi. Baca gratis di Pagera.
新美南吉 · Jepang
Di kampung pegunungan, seekor capung merah membentuk persahabatan istimewa dengan seorang gadis cilik berpita merah.
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Jepang)
赤とんぼ 新美南吉 赤とんぼは、三回ほど空をまわって、いつも休む一本の垣根の竹の上に、チョイととまりました。 山里の昼は静かです。 そして、初夏の山里は、真実に緑につつまれています。 赤とんぼは、クルリと眼玉を転じました。 赤とんぼの休んでいる竹には、朝顔のつるがまきついています。昨年の夏、この別荘の主人が植えていった朝顔の結んだ実が、また生えたんだろう――と赤とんぼは思いました。 今はこの家には誰もいないので、雨戸が淋しくしまっています。 赤とんぼは、ツイと竹の先からからだを離して、高い空に舞い上がりました。 三四人の人が、こっちへやって来ます。 赤とんぼは、さっきの竹にまたとまって、じっと近づいて来る人々を見ていました。 一番最初にかけて来たのは、赤いリボンの帽子をかぶったかあいいおじょうちゃんでした。それから、おじょうちゃんのお母さん、荷物をドッサリ持った書生さん――と、こう三人です。 赤とんぼは、かあいいおじょうちゃんの赤いリボンにとまってみたくなりました。 でも、おじょうちゃんが怒るとこわいな――と、赤とんぼは頭をかたげました。 けど、とうとう、おじょうちゃんが前へ来たとき、
Terjemahan Korea (Pagera AI)
Lihat pratinjau terjemahan di pembaca.
Catatan Editor Pagera
Di kampung pegunungan, seekor capung merah membentuk persahabatan istimewa dengan seorang gadis cilik berpita merah. Mereka berbagi kegembiraan musim panas dan kepedihan perpisahan musim gugur. Dongeng lirik Niimi Nankichi. Baca gratis di Pagera.

Status terjemahan
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca langsung — tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.