岡本かの子 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
花子には二人の男と二人の女の兄弟があります。花子はそのまんなかに生れました。五つの部屋の真中に花子は眠ります。 晴れ晴れとした春の野辺。ひばりが空高く啼きお陽さまの裳裾がゆらゆらとゆれかがやいて居ます。そして咲き乱れた花が一ぱい! 人は花子のほか誰れも居ません。おかしいとおもいました。少し淋しくありました。が花子は直ぐそれを忘れました。 「摘み草して遊ぼうや」 花子の手近につくしん坊が一本ありました。肥えて丈の高いつくしん坊です。 「つうくし、つうくし」 ぽきんと花子が折ろうとするとつくしん坊は声をあげました。 「おい、亂暴するな。俺は一郎だぞ」 「一郎って私の大きい兄さんの名よ」 「そうだ、俺はお前の兄さんだ」 花子は不平でした。だが、大切な兄さんを折るわけにも行きませんから少し歩いて行きました。一面なつばなです。なかで一番勢いよく穂を立てて居るのを花子は抜こうとしました。 「いたずらするな。僕は二郎だ」 「つばなが二郎さんてあるもんですか私の兄さんつばなじゃないわ」 「いいや、つばなだ、僕は二郎だ」 なるほど二郎の軍人帽の毛にそっくりなつばなです。 れんげ草を摘もうとしました。 「

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
독서·어학에 도움이 되는 상품
일본어 문법서
원문 문장 구조를 정확히 이해하고 싶다면
일본어 단어장
원문에 자주 나오는 단어를 미리 익히고 싶다면
독서대·북라이트
더 편안한 자세로 오래 읽고 싶다면
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.