沖野岩三郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
雨が しとしとと ふりました。その あくる日の おひるころ、一人の おぢいさんが、町の つじに 立ててある 大きな かんばんを 見ながら、ひとりごとを いって ゐました。 「この ゑは、何の ゑだらう、火事の ゑかしら。」 おぢいさんは、しきりに かんがへこんで ゐました。そこへ 一人の 男の 子が とほりかかって、 「おぢいさん、何を かんがへて ゐるんですか。」 と、たづねました。おぢいさんは、 「この ゑは、火事の ゑなんだらうか。どこかに せうばうの えんしふでも あるんですか。」 それを きいた 男の 子は 笑ひながら 申しました。 「ちがひますよ。これはね、こんや 町の 公会堂に お話が あるって、くゎうこくして あったんですよ。それが 赤インキで 書いて あったもので、ゆうべの 雨に うたれて、こんなに ながれて しまったんです。」 「さうですか。それで わかった。」 おぢいさんは、おうちの 方へ かへりました。そして となりの 店から、赤インキを ひとびん 買って 来て、それで かみへ 字を かきました。何枚も かきました。板ぎれへ ゑを かきました。何枚も かきました
沖野岩三郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
독서·어학에 도움이 되는 상품
일본어 문법서
원문 문장 구조를 정확히 이해하고 싶다면
일본어 단어장
원문에 자주 나오는 단어를 미리 익히고 싶다면
독서대·북라이트
더 편안한 자세로 오래 읽고 싶다면
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.