小熊秀雄
小熊秀雄 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
小熊秀雄 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
詩集(11)文壇諷刺詩篇 小熊秀雄 [表記について] ●ルビは「(ルビ)」の形式で処理した。 ●二倍の踊り字(くの字形の繰り返し記号)は「/\」「/゛\」で代用した。 ●は、入力者注を示す。 ●目次 序|志賀直哉へ|佐藤春夫へ|島崎藤村へ|室生犀星へ|正宗白鳥へ|林芙美子へ|横光利一へ|谷崎潤一郎へ|新居格へ|徳永直へ|林房雄へ|武田麟太郎へ|秋田雨雀へ|窪川鶴次郎へ|長谷川如是閑へ|中野重治へ|武者小路実篤へ|文壇諷詩曲| 文壇諸公に贈る新春賀詩|中河与一について|小松清について|亀井勝一郎について|林房雄について|平林たい子について|青野季吉について|森山啓について|横光利一について|窪川いね子について|菊池寛について|新居格について| 窪川鶴次郎君へ|平林たい子へ|武田麟太郎へ|大森義太郎へ|味方ではある――亀井勝一郎へ|中野重治へ|島木健作について|二人の感傷家に――森山啓と中野重治に与ふ――| 僕が小説家に対して、反感を抱いてゐることは確かだ、人に依つては、それが不思議なわけのわからぬことに思はれるだらう、一口で言へば「どの小説家もみんな良い人」なのだから、しかし僕はこの反感
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
小熊秀雄
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.