ガアグワンダ
ガアグワンダ · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
ガアグワンダ · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
むかしむかし あるところに ずいぶんな おじいさんと ずいぶんな おばあさんが おりました。 そのすまいは、 こぎれいな おうちで、 とぐちを のぞいて ぐるりと かだんが ございます。 ところが わびしい くらしなので、 しあわせな きもちには なれなかったのでした。 「ねこさえ いてくれりゃあねえ。」と おばあさんは ためいき。 「ねこ?」と おじいさんが たずねます。 「そう、 かわいらしい もふもふの こねこ 1ぴき。」と おばあさん。 「そんなら、 ちょっくら つかまえて こようかね。」と おじいさん。 こうして でかけた おじいさん、 おかを いくつも のぼって ねこを さがしました。 ぎらぎらした おかから おかへ えいさ こらさ、 ひえびえした たにから たにへ えっちら おっちら。 えんえん ながなが あるきつづけて、 とうとう たどりついた おかには なんと いちめん ねこばかり。 ここも ねこ、 そこにも ねこ、 ねこ こねこ いたるところ、 ぞろぞろと ねこ、 わらわらと ねこ、 ねこ ばんばんせんせん、 おくせんまん、 おくちょうまん。 「おお。」と うれしい
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
ガアグワンダ
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.