澤西祐典 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
淹れたての番茶を一口すすって、真由美は何気なくリビングの窓に目をやった。大きな窓からは、琵琶湖が一望できた。 あっ、来る。窓に貼りついた水滴の向こうに広がる湖の色を見て、そう直感した。 朝から小雨続きだった。天気予報によると、午後も曇天らしかった。しかし空は天気予報を裏切って、雲の薄い部分から晴れ間を覗かせている。なにより水の色が澄んで、淡く輝いていた。 真由美はあわててカーキ色のレインコートを羽織り、その上からライフジャケットを身につけると、玄関脇に置いてあった木箱を抱えて、家の裏手にある船着き場に向かった。以前は手こぎボートに乗っていたが、ここ数年はモーターボートを使っている。雨よけのシートを外し、慣れた手つきでエンジンを吹かす。小気味よい音をあげて、舟が岸を離れたところで、湖の上に虹がかかった。 「虹が出たら、その根元に向かえ」 県内の小学生が集まって、湖上で一泊二日の研修をする「うみのこ」学習で、真由美はそう教わった。「大切なことだからきっと覚えておくように」と念を押された。しかし、今になってみると、先生は噂が広まりすぎないよう、皆がはしゃぎ疲れてうとうとしている時を見計らって
澤西祐典
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
이 저자의 다른 작품
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
독서·어학에 도움이 되는 상품
일본어 문법서
원문 문장 구조를 정확히 이해하고 싶다면
일본어 단어장
원문에 자주 나오는 단어를 미리 익히고 싶다면
독서대·북라이트
더 편안한 자세로 오래 읽고 싶다면
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.