ノイバーガーマクス · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
過去20年間に医学史にたいして目覚ましい興味が戻ってきた。ヨーロッパ、イギリス、アメリカの大学で講座が作られ、この問題についての学会やクラブが出発した。1つだけでなく3つか4つの雑誌が作られ、数え切れないモノグラフや論文で豊かになった。Index Medicus(医学論文の2次資料。1879年に始まり2004年に最終号)を10年から12年のあいだ最近のものと比較すると、医学が源泉の研究にいかに関与しているか、および我々がいかに新しい歴史の方法によって影響されているか、が示される。 この問題には3つのことが関連している。第1に学生にとって、教育的な面は評価できないほど重要である。医学は進化的な観点から、最高に教えられるからである。経歴の初めに、現在の知識が到達した段階をはっきりとさせることは如何に重要であろうか! しかし、ぎゅう詰めカリキュラムの現状からすると、医学史を必須課目にすることは好ましいとは言えない。私は数年前に述べた。「魅力的な課目は良い学生を捕え、彼らを良くする。しかし、もっと価値あることは、学生に物事を歴史的な観点で見る訓練をさせることであり、もっと重要なことは次のフラー

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
독서·어학에 도움이 되는 상품
일본어 문법서
원문 문장 구조를 정확히 이해하고 싶다면
일본어 단어장
원문에 자주 나오는 단어를 미리 익히고 싶다면
독서대·북라이트
더 편안한 자세로 오래 읽고 싶다면
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.