野村胡堂
野村胡堂 · 일본어
번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
野村胡堂 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
「親分、どうなすったんで?」 ガラッ八の八五郎は、いきなり銭形平次の寝ている枕許に膝行り寄りました。 「八か、――風邪を引いたんだよ。寝ているのも馬鹿馬鹿しいが、熱が高くて我慢にも起きちゃいられねえ」 平次は手拭で額を縛って、真っ赤な顔をしてフウフウ言っているのです。 「そいつはいけねえ、悪い風邪が流行るんですってね、気をつけなくちゃいけませんよ」 ガラッ八は世間並の事を言いながら、平次の額へそっと触ってみるのでした。 「寝込むほど患ったのは、六つの時麻疹をやってから、ツイぞ覚えのねえ事さ。鬼のかくらんだよ」 「岡っ引の風邪でしょう」 「ふざけちゃいけねえ、病人をからかったりなんかしやがって」 相当苦しそうな平次は、ツイ八五郎の軽口に応酬して、ポンポン言ってみたりするのです。 「からかっているわけじゃねえが、親分が患った日にゃ、御府内は闇だ」 「お世辞なんか言いやがって、馬鹿野郎ッ」 「へッ、お出でなすったね、その威勢のいい馬鹿野郎が聞きたかったんだ」 ガラッ八は掌で、自分の額を一つポンと叩くのでした。 「呆れた野郎だ、見舞に来たんだか、遊びに来たんだか、わかったものじゃねえ」 「見舞
野村胡堂
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
독서·어학에 도움이 되는 상품
일본어 문법서
원문 문장 구조를 정확히 이해하고 싶다면
일본어 단어장
원문에 자주 나오는 단어를 미리 익히고 싶다면
독서대·북라이트
더 편안한 자세로 오래 읽고 싶다면
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.