国枝史郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
剣侠 国枝史郎 木剣試合 1 文政×年の初夏のことであった。 杉浪之助は宿を出て、両国をさして歩いて行った。 本郷の台まで来たときである。榊原式部少輔様のお屋敷があり、お長屋が軒を並べていた。 と、 「エーイ」 「イヤー」 という、鋭い掛声が聞こえてきた。 (はてな?) と、浪之助は足を止めた。 (凄いような掛声だが?) で、四辺を見廻して見た。 掛声はお長屋の一軒の、塀の内側から来たようであった。 幸い節穴があったので、浪之助は覗いて見た。 六十歳前後の老武士と、三十五六歳の壮年武士とが、植込の開けた芝生の上に下り立ち、互いに木剣を構えていた。 (こりゃアいけない) と浪之助は思った。 (まるでこりゃア段違いだ) 老武士の構えも立派ではあったが、しかし要するに尋常で、構えから見てその伎倆も、せいぜいのところ免許ぐらい、しかるに一方壮年武士の方の伎倆は、どっちかというと武道不鍛練の、浪之助のようなものの眼から見ても、恐ろしいように思われる程に、思い切って勝れているのであった。 それに浪之助には何となく、この二人の試合なるものが、単なる業の比較ではなく、打物こそ木剣を用いておれ、恨みを含
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.