スミスコードウェイナー
スミスコードウェイナー · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
スミスコードウェイナー · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
「ならず者どものトップ自身の脳の中身をスパイして ……この装置が奴のアタマの働きを停止させ机の前に座ったまま クルクルパーの状態にできるとしたら、素晴らしくはないかね?」 かの金色の姿は金の階段の上で、あたかも狂える鳥の如く震え、舞い――あたかも知性と魂を吹き込まれた一羽の鳥のように、されど人智の及ばぬ興奮と恐怖に駆り立てられたかのように。一千の世界が見つめていた。 古代の暦法が続いていたなら、これは紀元一三五八二年のことになる。敗北と、失望と、崩壊と、再建とを経て人類は星々に散った。 人類のものならぬ芸術に出会ったショックから、人間のものならぬ舞踏に直面して、人類は見事に美学的努力を傾注しあらゆる世界の舞台へと飛び立った。 金色の階は人目を惹いた。網膜を持つ目もあった。円錐状結晶体を持つ目もあった。しかし全ての目が「人の栄光と肯定」を解釈した金色の姿の上に注がれた。紀元一三五八二年に当たるはずの年に開かれた汎世界ダンス・フェスティバルの舞台である。 再び人類はコンテストで優勝を勝ち得ようとしていた。音楽と舞踏はシステムの限界を超えて催眠的であり、人類の目も非人類の目も奪い、ショックを
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
スミスコードウェイナー
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
이 저자의 다른 작품
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.