田中貢太郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
殺神記 田中貢太郎 唐の開元年中、郭元振は晋の国を出て汾の方へ往った。彼は書剣を負うて遊学する曠達な少年であった。 某日、宿を取り損ねて日が暮れてしまった。星が斑に光っていた。路のむこうには真黒な峰が重なり重なりしていた。路は渓川に沿うていた。遥か下の地の底のような処で水の音が聞えていた。鳥とも蝙蝠とも判らないようなものが、きい、きい、と鋭い鳴声をしながら、時おり鼻の前を掠めて通った。 夜霧がひきちぎって投げられたように、ほの白くそこここに流れていた。車の轍に傷めつけられた路は一条微赤い線をつけていた。その路は爪さきあがりになっていた。高い林の梢の上に微な風の音がしていた。 路は小さな峰の上へ往った。路の上へ出ると元振はちょっと馬を控えた。黒い山の背がやはり前方の空を支えていた。暗い谷間の方へ眼をやった時、蛍火のような一個の微な微な光を見つけた。 「人家だ」 元振は眼を輝かした。人家ならどうにでも頼んで、一晩泊めて貰おうと思った。 馬は勾配の緩い路を静かにおりはじめた。今のさきまで人家のある処まで往こうと思って、それがために気を張っていた少年は、人家を見つけると共に疲労を覚えてきた。彼
田中貢太郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.