ダンテアリギエリ · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
あはれ、今、「愛」の路行く君たちよ、 止りても見よ、世の中に、 われのに似たる悲をする人ありや。 願はくば、わが言ふところ、聞き終り、 さもこそと、憐み給へ、 われこそは憂愁の宿なれ、戸なれ。 功績のたえて空しきわれなるに、 「愛」は情のいと深く、 心樂しきうまし世にわれを据ゑ置き、 人皆のうらやみ草とし給ふに、 脊向にて囁く聲す、 『この若人の、いかなれば、かくも榮ゆる』 あな、氣疎しや、勢はすべて痿えけり、 諸の「愛」の寶もほろびけり。 はかなくも殘れる身には、 來しかたの追憶も憂し。 さながら、われは零落の身を恥らひて 貧しさを掩はむとするなれの果、 おもてには快樂をよそひ、 心には惱みわづらふ。 ●図書カード
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
ダンテアリギエリ
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.