野口米次郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
能楽論 野口米次郎 『あなたが橋掛りで慎しやかな白い拍節を踏むと、 あなたの体は精細な五官以上の官能で震へると思ふ…… それは涙と笑の心置きない抱合から滲みでるもの、 祈祷で浄化された現実の一表情だ、 あなたは感覚の影の世界を歩く……暗いが澄み切つた、冷かで而かも懐しい。 ああ、如何なる天才があなたを刻んだか、 彼はあらゆる官能の体験を蒸留し、蒸留し、 最後に残つた尊い気分をあなたに与へたに相違ない。 故に、あなたは特殊の広い深い想像の世界……いや詩の世界に目覚めた。 私はあなたを見て、いつも感情の貯蔵とその表現に驚く、 あなたは偉大な感情の保留者だ、 あらゆる世界の舞台で、あなたのやうな感情の節約者は見出されない。 (真実の芸術は感情の節約から始まる。) 然しあなたは、適当な一語勢を得て即座に涙となり、 また笑ともなる。 (私は笑と涙が同根元から流れ出ることを知つてゐる。) ああ、何たる中性的驚異があなたにあるであらう。 あなたの細長い眼を高く離れた所にある一対の眉、 割にふとく低くどつしりと坐つた鼻、 白い歯並を見せた下唇が上の方へしやくり上つた小さい口、 如何なる女でも、自分の類
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
野口米次郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.