野村胡堂
野村胡堂 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
野村胡堂 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
「あツ、大變。嫁御が死んでゐる」 駕籠の戸を押しあけた仲人の伊賀屋源六は、まさに完全に尻餅をつきました。 「何?」 「そんな馬鹿なことが」 伊賀屋源六が大地を這ひ廻る後ろから、六つ七つの提灯は一ぺンに集まつて、駕籠の中を蔽ふところなく照らし出したのです。 中には當夜の花嫁、浪人秋山佐仲の娘お喜美が、晴着の胸を紅に染めて、角隱しをした首をがつくりと、前にのめつて居るのも痛々しい姿でした。 その癖襟から頬へかけて流れる美しい線が、青白い影を作つて、宇田川町小町と謳はれた非凡の艶色は、死もまた奪ふ由なく、八方から浴びせた提灯の光の中に、凄慘な美しいものさへ釀し出して居るのです。 「何? 娘が?」 花嫁の父親秋山佐仲は、後ろの方から、轉げるやうに飛んで來ました。さすがに武家の出だけに、一人娘の嫁入りの儀式に連なる禮裝の麻裃、兩刀を高々と手挾んだのを、後ろに廻して、膝の汚れも構はず、乘物の中に手を突つ込み、娘の首を起してハツと息を呑みました。 花嫁化粧念入りに仕上げた顏は、鉛の如く變つて、クワツと見開いた眼は、底知れぬ恐怖に翳つて、恐らくこの生命を喪つた瞳のうちにこそ、最後に映つた兇惡無殘な、下
野村胡堂
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.