野村胡堂
野村胡堂 · Tiếng Nhật
Chua co ban dich. Yeu cau dich de day nhanh tien do.
野村胡堂 · Tiếng Nhật
Xem truoc doan dau tien
Ban goc (Tiếng Nhật)
「親分、東兩國に大層な小屋が建ちましたね。あツしは人に誘はれて二三度覗きましたが、いや、その綺麗さといふものは」 八五郎は相變らず江戸中のニユースを掻き集めて、親分の錢形平次のところへ持つて來るのでした。 「御殿造りの小屋でも建つたのかえ」 「そんな間拔けなものぢやありませんよ。小屋は昔からチヤチなものですが、中味が大變なんで、たまらねえほど綺麗な娘太夫が二人」 「馬鹿だなア、まだ松も取れないうちから、兩國の見世物小屋へ日參して居るのか」 「日參といふ程ぢやありませんよ、五日の間にたつた三度」 八五郎はでつかい指などを折つて勘定して居るのです。 「呆れた野郎だ。どうせ十手を見せびらかして、唯で入るんだろう」 「飛んでもない、最初は正直に十六文の木戸を拂ひましたよ。それで『一と目千兩』と言はれる、お夢の顏を拜んで、達者なお鈴の藝を見るんだから、九百九十九兩三分三朱くらゐは儲かるやうなもので――」 「お前といふ人間は、よく/\長生きするやうに出來て居るよ」 「二度目にはあつしといふ者が、錢形親分の片腕の八五郎とわかつて――」 「お前は俺の片腕かい、大したことだな。お前が居なきや、俺は手棒に
野村胡堂
Trang thai ban dich
Đang chờDang nhap de yeu cau dich.
Cac sach khac cua tac gia nay
Cau hoi thuong gap
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Doc mien phi
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.