ボードレールシャルル・ピエール
ボードレールシャルル・ピエール · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
ボードレールシャルル・ピエール · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
わたくしのつかへまつる聖母さま、おんみの為に、わたくしの悲しみの奥深く、地下の神壇を建立したい心願にござります。 わたくしの心のいと黒い片隅に、俗世の願ひ、また嘲けりの眼の及ばぬあたり、おんみのおごそかな御像の立たせまするやう、紺と金との七宝の聖盒をしつらへたい心願にござります。 懇ろに宝石の韻をちりばめた、純金属の格子細工のやうに、琢きあげたわたくしの詩で、おんみの御頭の為に、大宝冠を造るでござりませう。 またわたくしの嫉妬の布地で、永遠ならぬ聖母さま、おんみの為に、外套を裁つでござりませう。仕立ては品あしく、ぎごちなく、不恰好で、なほまた裏地は疑ひの心でありまする故、隠処のやうにおんみのあでやかさを包み隠すでござりませう。縁も真珠ではござりませぬ、ありとあるわたくしの涙の玉で縁どりまする。 おんみの聖衣は打慄へて波をうつわたくしの欲望で造りまする。わたくしの欲望は高くまた低く、皺襞の高みでは打揺ぎ、谷間では鎮まりまするが、白と薔薇色のおんみの御体を一様に接吻で被ひまする。 わたくしは神々しいへりくだつた御足の為に、わたくしの敬ひの心で美しい繻子の御靴を造りまする、善い鋳型が形を守る
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
ボードレールシャルル・ピエール
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.