宮沢賢治 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
烏の北斗七星 宮沢賢治 つめたいいぢの悪い雲が、地べたにすれすれに垂れましたので、野はらは雪のあかりだか、日のあかりだか判らないやうになりました。 烏の義勇艦隊は、その雲に圧しつけられて、しかたなくちよつとの間、亜鉛の板をひろげたやうな雪の田圃のうへに横にならんで仮泊といふことをやりました。 どの艦もすこしも動きません。 まつ黒くなめらかな烏の大尉、若い艦隊長もしやんと立つたまゝうごきません。 からすの大監督はなほさらうごきもゆらぎもいたしません。からすの大監督は、もうずゐぶんの年老りです。眼が灰いろになつてしまつてゐますし、啼くとまるで悪い人形のやうにギイギイ云ひます。 それですから、烏の年齢を見分ける法を知らない一人の子供が、いつか斯う云つたのでした。 「おい、この町には咽喉のこはれた烏が二疋ゐるんだよ。おい。」 これはたしかに間違ひで、一疋しか居ませんでしたし、それも決してのどが壊れたのではなく、あんまり永い間、空で号令したために、すつかり声が錆びたのです。それですから烏の義勇艦隊は、その声をあらゆる音の中で一等だと思つてゐました。 雪のうへに、仮泊といふことをやつてゐる烏の艦隊
宮沢賢治
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.