宮本百合子 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
猿 猿 宮本百合子 人 物 ヨハネス (十八歳) エッダ (十六歳) エッダの母親 (四十歳前後) 場 所 デンマークの片田舎 時 或る秋 幕開く 第一 エッダの家の中 下手に、大きな鉄の蝶番(ちょうつがい)の付いた木の大扉、開け放してあり、傍の壁の三段の棚の上には、上部に大小の皿、下段には、鑵、硝子瓶その他、料理用の小道具が置いてある。 直ぐ前が、石塊で囲んだ炉、鋸歯のような自在鍵から、円い煮物鍋が下っている。 椅子、薪木入等。 上手には、頑丈な、手彫模様のついた木製の長卓子、腰掛、櫃(チェスト)等置かれている。 正面の素朴な硝子窓から、透明な黄昏(トワイ)の光(ライト)が部屋に入り、横顔を浮上らせながら、エッダ、白い後までまわる大前掛けをし、くるりと髪を包む頭巾をかぶって、糸車を廻している。母親、チロチロと小さい焔の見える炉辺で、縫物をする。暫く沈黙。―― やがて、 エッダ 阿母さん! 母親 何だい?(縫物の手を動かしたまま) エッダ ヨハンがおそいね。……どうしたんだろう。 母親 ――あの子のことだから、また、野っ原に仰向いて、雲でも見ながら、腹の空(す)くのを忘れ
宮本百合子
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.