
芥川竜之介 · 일본어
아쿠타가와 류노스케의 '방랑하는 유대인'은 기독교 국가에 널리 퍼진 전설 속 인물을 통해 인간 존재의 고독과 영원한 방황이라는 깊이 있는 주제를 탐구합니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
아쿠타가와 류노스케의 '방랑하는 유대인'은 기독교 국가에 널리 퍼진 전설 속 인물을 통해 인간 존재의 고독과 영원한 방황이라는 깊이 있는 주제를 탐구합니다. 작가는 다양한 예술 작품 속 '방랑하는 유대인'의 모습을 소개하며, 그 기원을 추적하고 있습니다. 끊임없이 떠도는 존재의 비애와 숙명적인 고립감을 섬세하게 그려내 독자에게 강렬한 인상을 남깁니다. 인간의 근원적인 외로움에 대한 성찰을 자아내는 매혹적인 작품입니다.
저자
芥川竜之介
아쿠타가와 류노스케(芥川 竜之介, 1892-1927)는 일본의 소설가입니다. 그는 짧고 강렬한 단편 소설들을 통해 인간 심리의 어두운 면과 사회 비판을 날카롭게 그려냈습니다. 대표작으로는 "귤(蜜柑)", "덤불 속(藪の中)", "라쇼몽(羅生門)" 등이 있으며, 그의 문학적 업적을 기려 일본의 권위 있는 문학상인 아쿠타가와 상이 제정되었습니다.
芥川竜之介 · 일본어
아쿠타가와 류노스케의 '방랑하는 유대인'은 기독교 국가에 널리 퍼진 전설 속 인물을 통해 인간 존재의 고독과 영원한 방황이라는 깊이 있는 주제를 탐구합니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
さまよえる猶太人 芥川龍之介 基督教国にはどこにでも、「さまよえる猶太人」の伝説が残っている。伊太利でも、仏蘭西でも、英吉利でも、独逸でも、墺太利でも、西班牙でも、この口碑が伝わっていない国は、ほとんど一つもない。従って、古来これを題材にした、芸術上の作品も、沢山ある。グスタヴ・ドオレの画は勿論、ユウジァン・スウもドクタア・クロリイも、これを小説にした。モンク・ルイズのあの名高い小説の中にも、ルシファや「血をしたたらす尼」と共に「さまよえる猶太人」が出て来たように記憶する。最近では、フィオナ・マクレオドと称したウイリアム・シャアプが、これを材料にして、何とか云う短篇を書いた。 では「さまよえる猶太人」とは何かと云うと、これはイエス・クリストの呪を負って、最後の審判の来る日を待ちながら、永久に漂浪を続けている猶太人の事である。名は記録によって一定しない。あるいはカルタフィルスと云い、あるいはアハスフェルスと云い、あるいはブタデウスと云い、あるいはまたイサク・ラクエデムと云っている。その上、職業もやはり、記録によってちがう。イエルサレムにあるサンヘドリムの門番だったと云うものもあれば、いや
Pagera 서평
아쿠타가와 류노스케의 '방랑하는 유대인'은 기독교 국가에 널리 퍼진 전설 속 인물을 통해 인간 존재의 고독과 영원한 방황이라는 깊이 있는 주제를 탐구합니다. 작가는 다양한 예술 작품 속 '방랑하는 유대인'의 모습을 소개하며, 그 기원을 추적하고 있습니다. 끊임없이 떠도는 존재의 비애와 숙명적인 고립감을 섬세하게 그려내 독자에게 강렬한 인상을 남깁니다. 인간의 근원적인 외로움에 대한 성찰을 자아내는 매혹적인 작품입니다.
저자
아쿠타가와 류노스케(芥川 竜之介, 1892-1927)는 일본의 소설가입니다. 그는 짧고 강렬한 단편 소설들을 통해 인간 심리의 어두운 면과 사회 비판을 날카롭게 그려냈습니다. 대표작으로는 "귤(蜜柑)", "덤불 속(藪の中)", "라쇼몽(羅生門)" 등이 있으며, 그의 문학적 업적을 기려 일본의 권위 있는 문학상인 아쿠타가와 상이 제정되었습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
无需注册即可立即阅读。想要更多图书和功能请免费注册。