
生田長江 · 일본어
생타 조코의 "니체 잡관"은 니체의 사상을 일본 정신과 연결하여 초인적인 이상과 몰락의 미학을 탐구하는 독특한 작품입니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
생타 조코의 "니체 잡관"은 니체의 사상을 일본 정신과 연결하여 초인적인 이상과 몰락의 미학을 탐구하는 독특한 작품입니다. 저자는 하이네를 비롯한 예술가들의 시각을 통해 일본 문화에 내재된 귀족주의적 정신과 니체의 철학적 깊이를 조명합니다. 서구의 시각에서 벗어나 일본적인 관점에서 니체를 해석하며, 독자에게 새로운 사유의 지평을 열어줍니다. 니체의 철학에 대한 깊이 있는 이해와 일본 문화에 대한 애정을 동시에 느낄 수 있는 매력적인 책입니다.
저자
生田長江
이쿠타 초코(生田長江, 1882-1936)는 일본의 문학 평론가이자 번역가입니다. 니체 연구와 소개에 힘썼으며, 자연주의 문학을 비판하고 새로운 문예사조를 모색했습니다. 대표작으로는 평론집 『미와 진실』, 자전적 소설 『나의 1922년』 등이 있습니다.
生田長江 · 일본어
생타 조코의 "니체 잡관"은 니체의 사상을 일본 정신과 연결하여 초인적인 이상과 몰락의 미학을 탐구하는 독특한 작품입니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
たとへ大多数の通俗社会主義的民主々義的批評家等や、彼等の無反省な白人的優越感と近代的先入見とから遠くかけ離れてゐないアナトール・フランス、バアナアド・シヨオ程度の著作家等が、私達のこの日本に関してどんな事を言ひ来たつてゐたにもせよ、今尚言ひ続けてゐるにもせよ尚且つ厳密に天才者と言はるべき程の天才者等は、全く何等の除外例もなく、悉く皆、内面的な意味での貴族主義者であり、従つてさうした意味での貴族主義精神の「本場」である日本に対して日本的な一切の物に対して、限りなく深い憧憬と愛着とを持つてゐた。 さて、彼等の中に於ても私共の特別に愛着してゐる者に就て言へば、第一はハインリツヒ・ハイネである。即ち、その同国人から、並びに同時代者から最も理解され難く、最も誤解され易い素質と、超独逸人的に驚く可き程の素晴らしい天分とを有つてゐた点に於て、又自分自身さへも独逸的なものに嘔気を感ずると屡々思つたり口に出して言つたりしながらも、尚且つその実内密な愛着を有ち乍ら、他の何人よりも大きな寄与を独逸人と独逸語とに対してなしてゐたその業績や、反語的な運命の学校から、結局たゞ自己愚弄の形式で以て、所謂道化者の如く
Pagera 서평
생타 조코의 "니체 잡관"은 니체의 사상을 일본 정신과 연결하여 초인적인 이상과 몰락의 미학을 탐구하는 독특한 작품입니다. 저자는 하이네를 비롯한 예술가들의 시각을 통해 일본 문화에 내재된 귀족주의적 정신과 니체의 철학적 깊이를 조명합니다. 서구의 시각에서 벗어나 일본적인 관점에서 니체를 해석하며, 독자에게 새로운 사유의 지평을 열어줍니다. 니체의 철학에 대한 깊이 있는 이해와 일본 문화에 대한 애정을 동시에 느낄 수 있는 매력적인 책입니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
이쿠타 초코(生田長江, 1882-1936)는 일본의 문학 평론가이자 번역가입니다. 니체 연구와 소개에 힘썼으며, 자연주의 문학을 비판하고 새로운 문예사조를 모색했습니다. 대표작으로는 평론집 『미와 진실』, 자전적 소설 『나의 1922년』 등이 있습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
이 저자의 다른 작품
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
无需注册即可立即阅读。想要更多图书和功能请免费注册。