ポタービアトリクス
ポタービアトリクス · Japanese
No translation yet. Request one to move it up the queue.
ポタービアトリクス · Japanese
First paragraph preview
Original (Japanese)
こちらは ごくあくウサギ。 ほら、 げひんな おひげに するどい つめ、 それに あの さかだった しっぽ。 こちらは おっとりウサギ。 てには おかあさんから もらった ニンジンです。 わるウサギが ニンジンを ほしがりました。 それで「ください」とも いわずに かっぱらって! しかも やさウサギを めためたに ひっかいたのです。 やさウサギは ほうほうのていで、 あなに にげこみました。 しゅんと しています。 こちらは てっぽうを かかえた にんげん。 めのまえで ながいすに なにかが おすわりしています。 もしや かわった とりさんかな にんげんが きのうらから そろり しのびよります。 それから てっぽうを ぶっぱなす ―― ばーん! すると こうなりまして ―― ところが ながいすの うえには きづけば これだけ。 てっぽうを てに かけよります。 あなから ようすを うかがっていた やさウサギ …… …… そして めのさきには わるウサギが なみだ ぽろぽろ はしるさま ―― しっぽも ひげも ないままに! (おしまい)
ポタービアトリクス
Translation status
WaitingLog in to request a translation.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Free to read
Start reading immediately — no signup required. Create a free account for more books and features.