
石川啄木 · 일본어
이시카와 다쿠보쿠의 『한 줌의 모래』는 몸은 움직일 수 없지만 마음만은 모든 속박에서 벗어나고자 했던 작가의 고통스러운 외침을 담고 있습니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
이시카와 다쿠보쿠의 『한 줌의 모래』는 몸은 움직일 수 없지만 마음만은 모든 속박에서 벗어나고자 했던 작가의 고통스러운 외침을 담고 있습니다. 기존의 젊은 남녀 독자층에 한정되었던 메이지 시대의 단가를 중년층에게까지 확장하며 폭넓은 공감을 얻었습니다. 섬세하고 솔직한 감정 표현은 시대를 초월하여 독자들의 마음을 사로잡으며, 짧은 시구 속에 담긴 깊은 울림은 오랫동안 여운을 남깁니다. 삶의 애환과 고독을 노래한 그의 시를 통해 진정한 인간의 모습을 발견할 수 있을 것입니다.
저자
石川啄木
이시카와 다쿠보쿠(石川啄木, 1886-1912)는 일본의 시인이자 소설가입니다. 그는 짧은 생애 동안 가난과 고독 속에서 인간의 고뇌와 사회 비판을 담은 단가(短歌)와 자유시를 다수 남겼습니다. 대표작으로는 시집 『슬픈 장난감』(悲しき玩具)이 있으며, 자연주의 문학에 영향을 받아 평범한 일상과 감정을 솔직하게 표현했습니다.
石川啄木 · 일본어
이시카와 다쿠보쿠의 『한 줌의 모래』는 몸은 움직일 수 없지만 마음만은 모든 속박에서 벗어나고자 했던 작가의 고통스러운 외침을 담고 있습니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
其身動く能はずして其心早く一切の束縛より放たれたる著者の痛苦の聲は是也。 著者の歌は從来青年男女の間に限られたる明治新短歌の領域を擴張して廣く讀者を中年の人々に求む。 (明治44・1・1「秀才文壇」十一ノ一) ●図書カード
Pagera 서평
이시카와 다쿠보쿠의 『한 줌의 모래』는 몸은 움직일 수 없지만 마음만은 모든 속박에서 벗어나고자 했던 작가의 고통스러운 외침을 담고 있습니다. 기존의 젊은 남녀 독자층에 한정되었던 메이지 시대의 단가를 중년층에게까지 확장하며 폭넓은 공감을 얻었습니다. 섬세하고 솔직한 감정 표현은 시대를 초월하여 독자들의 마음을 사로잡으며, 짧은 시구 속에 담긴 깊은 울림은 오랫동안 여운을 남깁니다. 삶의 애환과 고독을 노래한 그의 시를 통해 진정한 인간의 모습을 발견할 수 있을 것입니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
이시카와 다쿠보쿠(石川啄木, 1886-1912)는 일본의 시인이자 소설가입니다. 그는 짧은 생애 동안 가난과 고독 속에서 인간의 고뇌와 사회 비판을 담은 단가(短歌)와 자유시를 다수 남겼습니다. 대표작으로는 시집 『슬픈 장난감』(悲しき玩具)이 있으며, 자연주의 문학에 영향을 받아 평범한 일상과 감정을 솔직하게 표현했습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.