
海野十三 · japonés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
海野十三 · japonés
Vista previa del primer parrafo
Original (japonés)
透明猫 海野十三 崖下の道 いつも通りなれた崖下を歩いていた青二だった。 崖の上にはいい住宅がならんでいた。赤い屋根の洋館もすくなくない。 崖下の道の、崖と反対の方は、雑草のはえしげった低い堤が下の方へおちこんでいて、その向うに、まっ黒にこげた枕木利用の垣がある。その中にはレールがあって、汽車が走っている。 青二は、この道を毎日のように往復する。それは放送局に働いている父親のために、夕食のべんとうをとどけるためだった。したがって、青二の通るのは夕方にかぎっていた。 その日も青二は、べんとうを放送局の裏口の受付にとどけ、守衛の父親から鉛筆を一本おだちんにもらい、それをポケットにいれて、崖下の道を引っかえしていったのである。 あたりはもう、うすぐらくなっていた。 まだ春は浅く、そしてその日は曇っていて、西空に密雲がたれこみ、日が早く暮れかけていた。 青二は、すきな歌を、かたっぱしから口笛で吹いて、いい気持で歩いていった。 そのとき、道ばたで、「にゃーお」と、猫のなき声がした。 青二は猫が大好きだった。この間まで、青二の家にもミイという猫がいたが、それは近所の犬の群れにかこまれて、むざんにも

Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Otros libros de este autor
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.