ドストエフスキーフィヨードル・ミハイロヴィチ
ドストエフスキーフィヨードル・ミハイロヴィチ · japonés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
ドストエフスキーフィヨードル・ミハイロヴィチ · japonés
Vista previa del primer parrafo
Original (japonés)
二、三日前にわたしは結婚式を見た……いや! しかし、それよりまず降誕祭樹まつりの話をしよう。結婚式は立派なもので、大層気に入ったのだけれど、もう一つの話のほうが面白いのだ。いったいどうしたわけで、その結婚式を見ているうちにあの時の降誕祭樹まつりのことが頭に浮かんだのか、わたしにもよくわからない。が、これは次のような次第だったのである。 ちょうど五年前、元旦を迎えようという大晦日の晩、わたしは子供の舞踏会へ呼ばれた。その呼んでくれた人はさる知名の実業家で、方々にいい手蔓も持っていれば、顔も広く、策謀も上手といった人物なので、この子供のための舞踏会というものも、要するに親たちが一つに寄り集まって、偶然罪のない話が始まったという体裁で、自分たちに興味のあることどもをしゃべり合うための口実であった、とも考えられるのである。わたしは方面ちがいの人間なので、そうしたふうの面白い話題といっては、皆目なかったから、かなり超然とした態度で一晩を過ごしてしまった。 そこにはもう一人、格別これという身寄りも縁辺もなく、わたしと同様、ほんの偶然でこの家庭的な団欒の席に来合わしたらしい紳士がいた……この人がだれ
ドストエフスキーフィヨードル・ミハイロヴィチ
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Otros libros de este autor
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.