宮沢賢治
宮沢賢治 · japonés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
宮沢賢治 · japonés
Vista previa del primer parrafo
Original (japonés)
雨がぽしゃぽしゃ降ってゐます。 心象の明滅をきれぎれに降る透明な雨です。 ぬれるのはすぎなやすいば、 ひのきの髪は延び過ぎました。 私の胸腔は暗くて熱く もう醗酵をはじめたんぢゃないかと思ひます。 雨にぬれた緑のどてのこっちを ゴム引きの青泥いろのマントが ゆっくりゆっくり行くといふのは 実にこれはつらいことなのです。 あなたは今どこに居られますか。 早くも私の右のこの黄ばんだ陰の空間に まっすぐに立ってゐられますか。 雨も一層すきとほって強くなりましたし。 誰か子供が噛んでゐるのではありませんか。 向ふではあの男が咽喉をぶつぶつ鳴らします。 いま私は廊下へ出ようと思ひます。 どうか十ぺんだけ一緒に往来して下さい。 その白びかりの巨きなすあしで あすこのつめたい板を 私と一緒にふんで下さい。 (一九二二ヽ五ヽ一二ヽ)
宮沢賢治
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Otros libros de este autor
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.