
안중근 · coreano
1910년 2월 15일과 3월 24일, 처형 직전 뤼순 감옥에서 안중근 의사가 쓴 네 통의 유서. 아내 김아려, 어머니 백천 조씨, 홍석구(빌렘) 신부, 뮈텔 주교에게 전한 마지막 말이다. 천주교 신앙인이자 한국 의사로서 죽음 앞에 박은 평정한 호흡 정수.
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
Nota del editor de Pagera
1910년 2월 15일과 3월 24일, 처형 직전 뤼순 감옥에서 안중근 의사가 쓴 네 통의 유서. 아내 김아려, 어머니 백천 조씨, 홍석구(빌렘) 신부, 뮈텔 주교에게 전한 마지막 말이다. 천주교 신앙인이자 한국 의사로서 죽음 앞에 박은 평정한 호흡 정수.
안중근 · coreano
1910년 2월 15일과 3월 24일, 처형 직전 뤼순 감옥에서 안중근 의사가 쓴 네 통의 유서. 아내 김아려, 어머니 백천 조씨, 홍석구(빌렘) 신부, 뮈텔 주교에게 전한 마지막 말이다. 천주교 신앙인이자 한국 의사로서 죽음 앞에 박은 평정한 호흡 정수.
Nota del editor de Pagera
1910년 2월 15일과 3월 24일, 처형 직전 뤼순 감옥에서 안중근 의사가 쓴 네 통의 유서. 아내 김아려, 어머니 백천 조씨, 홍석구(빌렘) 신부, 뮈텔 주교에게 전한 마지막 말이다. 천주교 신앙인이자 한국 의사로서 죽음 앞에 박은 평정한 호흡 정수.
Las palabras más frecuentes del Capítulo 1. Una mirada rápida antes de leer te ayuda a seguir el texto. (Sin palabras vacías)

Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.