
정지용 · Korea
정지용의 「유리창」 (1930.1 *조선지광* 89호 발표). 첫째 아들을 잃은 시인이 한밤중 유리창에 입김을 흐리며 죽은 아이의 영혼을 「산ㅅ새」로 환영한 자전적 비가(悲歌). 「외로운 황홀한 심사이어니」 한 행에 슬픔과 신비를 모순처럼 박아 둔 한국 현대 모더니즘…
Belum ada terjemahan. Ajukan permintaan untuk mempercepat jadwal.
Catatan Editor Pagera
정지용의 「유리창」 (1930.1 *조선지광* 89호 발표). 첫째 아들을 잃은 시인이 한밤중 유리창에 입김을 흐리며 죽은 아이의 영혼을 「산ㅅ새」로 환영한 자전적 비가(悲歌). 「외로운 황홀한 심사이어니」 한 행에 슬픔과 신비를 모순처럼 박아 둔 한국 현대 모더니즘 시의 정수. 1933 가톨릭 입교 직전 「슬픔의 가톨릭」 모티프의 출발점.
정지용 · Korea
정지용의 「유리창」 (1930.1 *조선지광* 89호 발표). 첫째 아들을 잃은 시인이 한밤중 유리창에 입김을 흐리며 죽은 아이의 영혼을 「산ㅅ새」로 환영한 자전적 비가(悲歌). 「외로운 황홀한 심사이어니」 한 행에 슬픔과 신비를 모순처럼 박아 둔 한국 현대 모더니즘…
Pratinjau paragraf pertama
Teks asli (Korea)
유리(琉璃)에 차고 슬픈것이 어린거린다.
Catatan Editor Pagera
정지용의 「유리창」 (1930.1 *조선지광* 89호 발표). 첫째 아들을 잃은 시인이 한밤중 유리창에 입김을 흐리며 죽은 아이의 영혼을 「산ㅅ새」로 환영한 자전적 비가(悲歌). 「외로운 황홀한 심사이어니」 한 행에 슬픔과 신비를 모순처럼 박아 둔 한국 현대 모더니즘 시의 정수. 1933 가톨릭 입교 직전 「슬픔의 가톨릭」 모티프의 출발점.
Kata-kata yang paling sering muncul di Bab 1. Lihat sekilas sebelum membaca akan membantu memahami alur teks. (Tanpa kata henti)

Status terjemahan
MenungguMasuk untuk meminta terjemahan.
Pertanyaan yang sering diajukan
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Baca gratis
Mulai membaca tanpa perlu mendaftar. Buat akun gratis untuk lebih banyak buku dan fitur.