Vol. 2May 2026
忘られぬお国言葉 표지

忘られぬお国言葉

池田亀鑑 · 일본어

"잊을 수 없는 고향 사투리"는 돗토리현 서부 방언이 녹아든 정겨운 대화들을 통해 잊혀져가는 고향의 정취를 물씬 느끼게 합니다.

원문 읽기 (일본어)

한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.

번역 요청하기

Pagera 서평

"잊을 수 없는 고향 사투리"는 돗토리현 서부 방언이 녹아든 정겨운 대화들을 통해 잊혀져가는 고향의 정취를 물씬 느끼게 합니다. 작가는 따뜻하고 유머러스한 문체로 고향 사람들의 삶과 애환을 생생하게 그려내며, 독자에게 잊고 지냈던 고향의 따스한 기억을 되살려줍니다. 마치 고향에 돌아온 듯한 포근함과 그리움을 선사하는 이 작품은, 잃어버린 정(情)을 되찾고 싶은 이들에게 깊은 감동과 위로를 전해줄 것입니다. 방언이 주는 독특한 매력과 함께, 인간미 넘치는 이야기에 빠져보세요.

저자

池田亀鑑

이케다 키칸(池田亀鑑, 1896년 ~ 1968년)은 일본의 국어학자이자 수필가입니다. 대표작으로는 수필집 '잊을 수 없는 고향말(忘られぬお国言葉)'이 있으며, 고전 연구와 더불어 향토색 짙은 언어와 문화를 보존하는 데 기여했습니다. 특히 방언 연구를 통해 일본어의 다양성을 조명하고, 사라져가는 언어 유산을 기록하는 데 힘썼습니다.

Frequently asked questions

Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.

무료 이용 안내

会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。

무료 회원가입 →