
芥川竜之介 · 일본어
아쿠타가와 류노스케의 '20년 후의 전쟁'은 1920년대 일본을 배경으로, 작은 사건이 거대한 국제 분쟁으로 번져가는 과정을 그린 소설입니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
아쿠타가와 류노스케의 '20년 후의 전쟁'은 1920년대 일본을 배경으로, 작은 사건이 거대한 국제 분쟁으로 번져가는 과정을 그린 소설입니다. 커피숍에서의 사소한 다툼이 국가 간의 감정싸움으로 비화되고, 결국 전쟁의 불씨가 되는 현실을 날카롭게 풍자합니다. 20년 후 벌어질지도 모르는 미래의 전쟁을 예견하며, 인간의 어리석음과 국가주의의 위험성을 경고하는 메시지가 강렬하게 다가옵니다. 섬세한 심리 묘사와 긴장감 넘치는 전개로 독자를 사로잡는 수작입니다.
저자
芥川竜之介
아쿠타가와 류노스케(芥川 竜之介, 1892-1927)는 일본의 소설가입니다. 그는 짧고 강렬한 단편 소설들을 통해 인간 심리의 어두운 면과 사회 비판을 날카롭게 그려냈습니다. 대표작으로는 "귤(蜜柑)", "덤불 속(藪の中)", "라쇼몽(羅生門)" 등이 있으며, 그의 문학적 업적을 기려 일본의 권위 있는 문학상인 아쿠타가와 상이 제정되었습니다.
芥川竜之介 · 일본어
아쿠타가와 류노스케의 '20년 후의 전쟁'은 1920년대 일본을 배경으로, 작은 사건이 거대한 국제 분쟁으로 번져가는 과정을 그린 소설입니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
一九二六年四月二十日水曜日の朝端しなくも東京に発表せられしロイテル電報は政治社会及商業社会に少なからぬ畏懼と激動とを与へぬ 報は火曜日の夜日本領瓜哇発にて其文左の如し 今午後の事也昨朝当港に碇泊せる仏国東洋艦隊に属せる一水兵は我太平洋艦隊なる香取の一水兵と珈琲店に於て争論を引き起し其場に居合せたる日仏両国の水兵は各々其味方をなし果は双方打擲に及び剰へ其処に掲げられし御神影は微塵にうち毀たれ簷頭に樹立せられし日本国旗は散々に寸断されぬ 仏国の水兵は遂に街路に押出され後には端艇迄追ひやられたり 聞くところによれば仏兵は小銃を発射せし由にて仏国方には二三名の死者さへ出せし趣なりされど当地の人心の激昂せると警官の非常なる沈黙を守れると四辺に厳重なる非常線の張られたるとによりて毫も信ずべき確報に接せず 我香取艦長は直に仏国の旗艦ジヤンヌ号を訪へり 其の目的は事の説明を求めん為なるべく或は説明を与ふる為なりとも云ふ 其再び上陸したる後も一の公報を発せざれば精確なる事情は更に知れず 事の形勢は重大と云ふ程には非るも何時重大に変ずるや知る可からず 仏国東洋艦隊司令官は今やサイゴンと電信の往復頻繁なり(
Pagera 서평
아쿠타가와 류노스케의 '20년 후의 전쟁'은 1920년대 일본을 배경으로, 작은 사건이 거대한 국제 분쟁으로 번져가는 과정을 그린 소설입니다. 커피숍에서의 사소한 다툼이 국가 간의 감정싸움으로 비화되고, 결국 전쟁의 불씨가 되는 현실을 날카롭게 풍자합니다. 20년 후 벌어질지도 모르는 미래의 전쟁을 예견하며, 인간의 어리석음과 국가주의의 위험성을 경고하는 메시지가 강렬하게 다가옵니다. 섬세한 심리 묘사와 긴장감 넘치는 전개로 독자를 사로잡는 수작입니다.
저자
아쿠타가와 류노스케(芥川 竜之介, 1892-1927)는 일본의 소설가입니다. 그는 짧고 강렬한 단편 소설들을 통해 인간 심리의 어두운 면과 사회 비판을 날카롭게 그려냈습니다. 대표작으로는 "귤(蜜柑)", "덤불 속(藪の中)", "라쇼몽(羅生門)" 등이 있으며, 그의 문학적 업적을 기려 일본의 권위 있는 문학상인 아쿠타가와 상이 제정되었습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.