岩野泡鳴 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
暗き 浜辺 を たどり来たり、 水際 真近く 砂 を 握る。 握る 真砂 の もろき うちに、 闇の力 は その尾 振ひ、 手 をば つたひて 胸に 響く。 君よ、御空 の 星 を 説きて、 地なる ひゞき を 忘る勿れ、 遠き 深み の 浪 は 寄せて、 幾重 打ちては 畳む 砂 ぞ。 たとへ もろく ぞ 砕け去りて、 手 には 残れる 形 なくも、 永劫 の 憂ひ を 布くは 如何に。 暗き 浜辺 に 砂 を 握り、 君に 云ふべき事 ぞ 多き。 ●図書カード
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
岩野泡鳴
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.