
Alfred de Musset · 영어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Alfred de Musset · 영어
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
CHAPTER II THE BALM OF SOLITUDE A little wooden railing surrounded my father's grave. According to his expressed wish, he was buried in the village cemetery. Every day I visited his tomb and passed part of the day on a little bench in the interior of the vault. The rest of the time I lived alone in the house in which he died, and kept with me only one servant. Whatever sorrows the passions may cause, the woes of life are not to be compared with those of death. My first thought
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.