小川未明 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
マルは かわいい ねこです。まあちゃんが とても かわいがって いました。 「ねえ おかあさん、マルが おしろいくさいよ。」 と、まあちゃんが いいました。 「どうしてでしょう。あんたの はなの せいじゃ ない?」 と、おかあさんは おっしゃいました。 「マルや、ここへ おいで。」 と、まあちゃんは マルを よびました。マルは よろこんで、まあちゃんの そばへ きて、ころがりました。まあちゃんは、マルの あたまを かぎました。 「やっぱり おしろいくさいよ。」 「マル、どうして おまえは、おしろいくさいの?」 なんと きかれても、ねこですから ごへんじが できません。 「きっと、どこか おねえさんの ある おうちへ いって、かわいがられて いるのでしょう。」 と、おかあさんが おっしゃいました。 「どこかしら。」 と、まあちゃんは かんがえました。 「ああ、こして きた あの おうちだよ。」 十日ばかり まえに、あちらの あたらしい 二かいやへ、こして きた おうちが ありました。そこには かわいらしい 女の 子が います。ことしから 学校へ あがって、じぶんと おなじ くみです。 あ
小川未明
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
독서·어학에 도움이 되는 상품
일본어 문법서
원문 문장 구조를 정확히 이해하고 싶다면
일본어 단어장
원문에 자주 나오는 단어를 미리 익히고 싶다면
독서대·북라이트
더 편안한 자세로 오래 읽고 싶다면
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.