
Georg Ebers Translator · 영어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Georg Ebers Translator · 영어
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
CHAPTER XIV. Susannah had never particularly cared for Paula, but her fate shocked her and moved her to pity. She must at once enquire whether it was not possible to send her some better food than the ordinary prison-fare. That was but Christian charity, and her daughter seemed to take her friend's misfortune much to heart. When she and Martina returned home she looked so cast down and distracted that no stranger now would ever have dreamed of comparing her with a brisk little bird.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.