岸田国士 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
舞台は麺麭屋の店に続いた茶の間であるが、正面は障子の心もちにて全体に白幕。――プロセニウムに近く、炬燵に向ひ合つて、文六とおせい。――極度の不安。 家具類は置く必要なし。――夜である。 文六は、独酌で盃を傾ける。もう、大分酔ひがまはつてゐる。 おせいは、時々袖を眼にあてる。 天井裏で、ゴトンといふ音。二人――殊に文六は、水をひつかけられたやうに首を縮める。二人は、笑ひもせず、顔を見合はす。 文六 廉太のやつ、一体、何処へ行つてやがるんだらう、今ごろまで……。 (沈黙) おせい ほんとなんでせうかね、一体、地球がつぶれるなんて……。 (沈黙) 文六 (頤で二階を指し)おちかは、もう呼ばんでいゝか。おせい いゝぢやありませんか。どうせ今夜限りの命なら、一つ時でも、先生のそばに……。文六 それがいゝことかどうか、おれにはまだわからん。 (遠くの方から賑やかな楽隊の音がだん/\はつきり聞えて来る。群集の歌ひ喚く声。やがて、正面の白幕に一団の人影が映る。舞踏者の群れである。男女の入り乱れ、踊り狂ふ光景が暫く続く) 文六 (独言のやうに)また始まつたな。おせい (これも独言のやうに)

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
독서·어학에 도움이 되는 상품
일본어 문법서
원문 문장 구조를 정확히 이해하고 싶다면
일본어 단어장
원문에 자주 나오는 단어를 미리 익히고 싶다면
독서대·북라이트
더 편안한 자세로 오래 읽고 싶다면
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.