active 150 B.C. Ying Han
active 150 B.C. Ying Han · 중국어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
active 150 B.C. Ying Han · 중국어
첫 문단 미리보기
원문 (중국어)
Volume 1-2 卷一 曾子仕于莒,得粟三秉,方是之時,曾子重其祿而輕其身;親沒之后 ,齊迎以相,楚迎以令尹,晉迎以上卿,方是之時,曾子重其身而輕其祿 。怀其寶而迷其國者,不可與語仁;窘其身而約其親者,不可與語孝;任 重道遠者,不擇地而息;家貧親老者,不擇官而仕。故君子橋褐趨時,當 務為急。傳云:不逢時而仕,任事而敦其慮,為之使而不入其謀,貧焉故 也。詩云:“夙夜在公,實命不同。” 傳曰:夫行露之人許嫁矣,然而未往也,見一物不具,一禮不備,守 節貞理,守死不往,君子以為得婦道之宜,故舉而傳之,揚而歌之,以絕 無道之求,防污道之行乎!詩曰:“雖速我訟,亦不爾從。” 孔子南游,适楚,至于阿谷之隧,有處子佩而浣者。孔子曰:“彼婦 人其可與言矣乎!”抽觴以授子貢,曰:“善為之辭,以觀其語。”子貢 曰:“吾、北鄙之人也,將南之楚,逢天之暑,思心潭潭,愿乞一飲,以 表我心。”婦人對曰:“阿谷之隧,隱曲之泛,其水載清載濁,流而趨海 ,欲飲則飲,何問婦人乎?”受子貢觴,迎流而挹之,奐然而
active 150 B.C. Ying Han
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.