中野鈴子
中野鈴子 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
中野鈴子 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
今日はよく晴れ上がって 村じゅうの苗代に種がまかれた 鍬では切れない土のかたまり 切り株の切れ端を深く埋める 手で埋めて撫でてゆく きれいに水をはって消毒した種をまく 雨のふらない風の吹かない晴れた日にまく わたしは外へ立ちながら苗代の人だかりの方をながめていた いろりの場所ほども耕されたらと笑われながら田圃に入り 足りないところは田圃を売り 病気の母を放っておき 湯もわかさず 破れた傘もそのままにして わたしは少しずつ上手になっていった 田圃は減ってゆく わたしは痩せながら四十が五十になってゆき 田圃と労働を愛していった つかれたと思うひまもなく田圃に熱中した 熱中しながら愛していった 田圃と自分のはたらき 善意といい 真実といい 不労所得の中でのふるまいは空まわりに過ぎないと知った 田圃を愛する 仕事を愛する 愛すれば愛するほど痩せてゆくことの問題の持ってゆく ゆきどころが見えるようにかんじることもできた 印を捺して金を借りる責任を持つ 金の出どころ 利息の行方など 自分の汗がいろいろの智恵をしぼり出す汗ともなってゆくことも知ることができた 競うように苗を植えてゆくそとめ そとめさ
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
中野鈴子
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.