中野鈴子 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
夜中の十二時頃、おくさんが寝室からのぞくもう寝ていいですよ 足も頭も出てしまう夜具見たこともない短いふとんの中へたおれるように 夜中に、二、三度はね起きはなれた部屋まで時計を見にゆき広いエンガワ 広いタタミ掃除 めしたき 赤ん坊を背中にくくり破れたふとんを片っ端から解いて洗って綿を入れ縫いはじめては手をはなし買い物に走り洗い物は朝と晩 五本のサオにいっぱい 光がななめにとどく台所の調理台の片隅に 踏台に腰かけおはちの底をかきあつめてようやく茶わんにいっぱい主人たちの数々の御馳走の影さえみえぬ何を食べればいいのか仕方なく立ち上がり 足は棒のように 胸板がうすくなったように目まいのようにつまずく 最初 雇主はいった子供もない 亭主もないそんな人をさがしていたのだその上 田舎から出てきた 三拍子揃うていますわどうもコブ(子供のこと)のついているのはねえ五十過ぎのおくさんはあふれるようににこにこした得意ででもあるかのように 白髪のかみを光らせ 体をそらせている主人奥様の胸はまだふっくらとして 指はなめらかに 口ベニも赤く子供はぞろぞろ だみ声と キンキン声と かみの長い 夜のおそい大学生がお父
中野鈴子
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
독서·어학에 도움이 되는 상품
일본어 문법서
원문 문장 구조를 정확히 이해하고 싶다면
일본어 단어장
원문에 자주 나오는 단어를 미리 익히고 싶다면
독서대·북라이트
더 편안한 자세로 오래 읽고 싶다면
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.