野村胡堂
野村胡堂 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
野村胡堂 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
「親分、お願いだ。ちょいとお御輿を上げて下さい」 八五郎のガラッ八は額際に平掌を泳がせながら入って来ました。 「何を拝んでいるんだ、お御輿は明神様のお祭りが来なきゃ上がらねえよ」 銭形の平次はおどろく色もありません。裏長屋の狭い庭越しに、梅から桜へ移り行く春の風物を眺めて、ただこうぼんやりと日を暮している、この頃の平次だったのです。 「三河町の殺しの現場へ行ってみましたがね、何しろ若い女が四人も五人もいて、銘々勝手なことを言うから、いつまでせせっていたって、眼鼻は明きませんよ」 ガラッ八は頸筋を掻いたり、顔中をブルンブルンと撫で廻したり、仕方たくさんに探索の容易ならぬことを呑込ませようとするのです。 「八は男っ振りが良すぎるからだよ。岡っ引は醜男に限るってね」 「そうでもありませんがね。何しろ右から左から、胸倉まで掴んであっしを物蔭へ引張って行って自分の都合のいいことばかり言うんでしょう」 「いい加減にしないかよ、馬鹿だなア」 「ヘエ――」 「惚気なんか聴いてるんじゃない。サア、案内しな」 「ヘエ――」 「せっかくお前の手柄にさせようと思ってやったのに、仕様のない奴じゃないか」 平次は
野村胡堂
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
자주 묻는 질문
네, 완전히 무료입니다. 이 책은 저작권이 만료된 퍼블릭 도메인 도서라 회원가입·결제 없이 바로 읽을 수 있습니다. Pagera는 광고 수익으로 운영됩니다.
무료 이용 안내
회원가입 없이도 바로 읽기를 시작할 수 있습니다. 더 많은 열람과 기능은 회원 가입 후 이용하세요.