
李箱 · 일본어
이상 시인의 일본어 작품집 'BOITEUX ・ BOITEUSE'는 기하학적 이미지와 강렬한 언어유희로 가득 찬 실험적인 소설입니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
이상 시인의 일본어 작품집 'BOITEUX ・ BOITEUSE'는 기하학적 이미지와 강렬한 언어유희로 가득 찬 실험적인 소설입니다. 짧은 문장과 파편적인 단어들의 조합은 독자에게 낯설고 기묘한 감각을 선사하며, 침묵과 소란, 삶과 죽음의 경계를 끊임없이 흔듭니다. 1930년대 초, 식민지 지식인의 고뇌와 불안을 독특한 방식으로 표현한 이 작품은, 언어의 해체를 통해 새로운 의미를 창조하는 이상의 천재성을 엿볼 수 있는 기회를 제공합니다. 기존 문학의 틀을 벗어난 파격적인 시도를 경험하고 싶은 독자에게 강력 추천합니다.
저자
李箱
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.
李箱 · 일본어
이상 시인의 일본어 작품집 'BOITEUX ・ BOITEUSE'는 기하학적 이미지와 강렬한 언어유희로 가득 찬 실험적인 소설입니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
長イモノ 短イモノ 十文字 × 然シ CROSS ニハ油ガツイテイタ 墜落 已ムヲ得ナイ平行 物理的ニ痛クアツタ (以上平面幾何学) × をれんぢ 大砲 匍匐 × 若シ君ガ重症ヲ負フタトシテモ血ヲ流シタトスレバ味気ナイ おー 沈黙ヲ打撲シテホシイ 沈黙ヲ如何ニ打撲シテ俺ハ洪水ノヨウニ騒乱スベキカ 沈黙ハ沈黙カ めすヲ持タヌトテ医師デアリ得ナイデアラウカ 天体ヲ引キ裂ケバ音位スルダラウ 俺ノ歩調ハ継続スル 何時迄モ俺ハ屍体デアラントシテ屍体ナラヌコトデアラウカ 1931・6・5 ●図書カード
Pagera 서평
이상 시인의 일본어 작품집 'BOITEUX ・ BOITEUSE'는 기하학적 이미지와 강렬한 언어유희로 가득 찬 실험적인 소설입니다. 짧은 문장과 파편적인 단어들의 조합은 독자에게 낯설고 기묘한 감각을 선사하며, 침묵과 소란, 삶과 죽음의 경계를 끊임없이 흔듭니다. 1930년대 초, 식민지 지식인의 고뇌와 불안을 독특한 방식으로 표현한 이 작품은, 언어의 해체를 통해 새로운 의미를 창조하는 이상의 천재성을 엿볼 수 있는 기회를 제공합니다. 기존 문학의 틀을 벗어난 파격적인 시도를 경험하고 싶은 독자에게 강력 추천합니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.